Добро пожаловать на познавательный портал о городе Тарту на русском языке: Тарту - Юрьев - Дерпт ۩
Среда, 21.08.2019, 05:58 Приветствую Вас Гость



Главная | Регистрация | Вход

Точное время
Погода
Меню сайта
3D-панорамы
Виртуальный тур по Тарту
Партнеры


Культурные события
Культурные события в Тарту

Культурные события в Эстонии
Билетная касса
Piletilevi.ee
Радио онлайн
Визы
в Эстонию

Посольство Эстонии в Москве
Генеральное консульство Эстонии в Санкт-Петербурге
Посольство Эстонии в Минске
Посольство Эстонии в Киеве


Оформление Визы в Эстонию

PONY EXPRESS визовый сервис


в Россию, Украину, Беларусь

Посольство России в Таллинне
Канцелярия консульского отдела посольства в Тарту
Посольство Республики Беларусь в Эстонии
Посольство Украины в Эстонии

Обзор СМИ
Tartu Postimees

Информационный портал Delfi

День за Днем

Столица
Контакты


Копилка - помощь сайту

Анализ веб сайта

Часть I

ЛИВОНСКАЯ ЛЕТОПИСЬ

ФРАНЦА НИЕНШТЕДТА

бывшего рижского бургомистра и королевского бургграфа.

Достопримечательные вещи и истории о первом открытии благородной провинции Ливонии, как таковая была открыта немцами и народы в ней покорены, а также приведены в христианскую веру из языческого идолопоклонства, также кроме того о многих происшествиях и событиях, там случившихся и происходивших в различные времена.

По тексту сличенному с древнейшими и новейшими списками летописи Тиллеманном и напечатанному во 2-м томе (Monumenta Livoniae antiquae)

ПРЕДИСЛОВИЕ

издателя летописи г. Тилеманна.

Франц Ниенштедт или Ниенстеде (Franz Nyenstaedt, Nyenstede); как он сам называет себя в своих записках, родился 15 августа 1540 в графстве Гоя, в вестфальском округе, и прибыл в 1554 в Дерпт, где посвятил себя торговле. Отсюда он впоследствии вел значительные торговые дела с Россией; по поводу их принужден был часто предпринимать поездки в Москву, Новгород и Псков и знакомиться с внутренним состоянием московского государства, что и повлекло за собою самые благоприятные для него последствия — этим он положил основание к позднейшему своему благосостоянию. В 1571 г. он переехал в Ригу, сделался здесь бюргером 21-го августа и 9-го сентября того же 1571 года женился на вдове купца Ганса Крумгаузена. Прожив здесь немалое число лет, он только что решился выстроить для себя удобный дом в своем поместье Зунцеле и маленькую церковь для себя и своих дворовых людей на близ лежащей горе св. Анны, где прежде стояла часовня, сожженная русскими в 1577, собираясь провести остальные дни своей жизни на покое среди сельской тишины; как 22-го сентября 1583 его выбрали членом магистрата. Потревоженный так неожиданно в исполнении предначертанного плана своей жизни, он сперва решился, получив это известие в своем поместье, остаться тут и отказаться от права бюргерства; однако, по зрелом размышлении, он приехал в Ригу попытаться, не удастся ли ему отстоять свою свободу. Все его доводы остались без успеха; он получил отказ даже на свое предложение внести тысячу марок в пользу бедных, если его избавят от этого тяжелого бремени. Ему объявили, что бюргер не может отказаться от должности, но обязан подчиняться решению магистрата. Он наконец согласился. Не прошло и двух лет как на него, наимладшего из членов магистрата, возложен сан бургомистра 15-го октября 1585. Как ни лестен должен был ему казаться этот выбор, которым признавались его способности и правдивость, тем не менее от него не могло ускользнуть, катя трудности и заботы предстояли ему в это время, исполненное тревог. Он испытал их во всей их полноте во время известных календарных смут.  Наконец стихли бурные времена; спокойствие водворилось .введением северинского контракта; но это было спокойствие вулкана, в недрах которого незримо бушевало пламя. Приверженцы мятежников все еще не были умиротворены и не убедились в противозаконности своего поведения, напротив, казни их предводителей, а отчасти и. чрезмерная строгость начальства возбудили в них еще большее озлобление. Даже между членами магистрата далеко не было единодушия. Затем возникли споры в конце 16-го столетия между синдиком Гильхеном и вице-синдиком Годеманом, на сторону последнего перешли часть магистрата, а что важнее и сам бургомистр Эк. Гильхен был позван к суду, но не явился. Так как Ниенштедт поручился за Гильхена, будучи его тестем, что тот явится, потому и сам был замешан в это дело и даже принужден был сложить с себя должность бургомистра, и удалиться из города. 10-го сентября 1600 г. отправился он в. свое поместье, откуда вел процесс со своими противниками. Последние действовали будто бы от имени магистрата; но действительными пружинами всего, по замечанию Ниенштедта, были бургомистр Эк и его сторонники. Целых пять лет продержали он» его в Варшаве: он должен был являться на все сеймы -и в преклонный летах предпринимать для этого чрезвычайно утомительные путешествия. Хотя его противники три раза проигрывали дело, но он все-таки не достигал своей цели. Наконец дело его дошло до королевского трибунала в 1605 году. Здесь дело его обсуждали в многочисленном собрании всех сословий и в присутствии представителей от города Риги. Всякий ясно видел ковы его противников, и не только судьи убедились как велика была оказанная ему несправедливость, но даже и сам король, как после узнал Ниенштедт, дал заметить свое совершенное неудовольствие. Тогда то противная партия убедилась, как неуместно она играла в опасную игру. Сам Годеман предлагал устроить дело в Риге так, чтобы Ниенштедт получил прежнюю должность и удовлетворение. Канцлера и воевода краковский также писали магистрату, советуя не ожидать королевского декрета для обратного водворения Ниенштедта в его должности и для примирения с ним по спорному делу. Не менее убедительный просьбы посылали Ниенштедту оба эльтермана гильдий Эбергард Эттинг и Бартольд Бекер, поддерживаемые и многими членами магистрата, не давать делу дальнейшего хода, обещая употребить все средства, чтобы вознаградить его за все его многие издержки, лишь бы он только снова вступил в свои должности. Испытав так много неприятностей, он не мог охотно согласиться, — но любовь, оказанная ему бюргерами, и почетное удовлетворение, данное ему за все его обиды, победили —.он согласился и был торжественно снова водворен во все свои должности 11 октября 1605 г. Но старость одолевала его: зрение все более и более слабело. По этому в 1607 г., при распределении должностей, он убедительно просил магистрат уволить его и позволить удалиться на покой по причине приближающейся глубокой старости. Просьба его не была исполнена — и этот неизменно деятельный человек окончил свой жизненный путь, преисполненный трудами, на 82 году от роду в 1622 г., после верной, продолжительной службы на пользу города. В 1590, 1594 и 1598 гг., а также вероятно неоднократно и по своем вторичном введении в должности, он занимал место бургграфа. Его останки покоятся, как кажется, в церкви, выстроенной им в своем поместье на горе св. Анны. Кроме своей падчерицы Катерины Крумгаузен, бывшей замужем за синдиком Гильхеном, он не оставил по себе потомков.

* * *

Если человек, обладающий такими качествами как религиозность, патриотизм, общеполезная деятельность, чувство правдивости и истины, благотворительность, мужество и решимость в опасностях, угрожающих общему благу, имеет неотъемлемое право на уважение современников и потомства, то это право тем более принадлежит тому человеку, который непоколебимо сохранял эти добродетели даже непризнанный, ненавидимый и гонимый. А таким человеком был Ниенштедт. Судьба с непреодолимою силою вовлекла его в бурные календарные смуты, которые кровавыми буквами начертаны в летописях Риги и во время их он действовал с энергией и благоразумием, делающими честь его уму и сердцу. Если бы он и кроме того не сделал так много добра, то, заслужил себе почетное место среди патриотов своим рвением водворить нарушенный порядок, своим человеколюбием, с которым старался смягчить .судьбу нескольких граждан, замешанных в то возмущение и осужденных, своим горячим участием, с которым он говорил и действовал, чтобы спасти еще до последних минут своих несчастных сослуживцев Тастиуса и Веллинга, когда, возмущенная толпа вела их на место казни. Какими многократными услугами обязан был ему город, это мы подробно видим из его записок. Уже в первые годы своей бюргерской деятельности, когда русские расхаживали по стране в 1575, он содержал несколько месяцев на свой счет от 2-5 солдат. Тоже самое повторилось и позднее — в котором году и сколько времени не говорится — когда он в пользу страны поставил трех всадников, снарядив людей и лошадей. Он не только своих людей поставил работать на валы, но вместе работала и сам. По его предложению и под его руководством был построен новый цейхауз; при городских весах он учредил канцелярию; основал такие учреждения при порториуме, при мерке хлеба и браковке, при которых городские доходы не только стали обеспечены, но и увеличились, а бюргеры не стали подвергаться частым налогам. Так как до тех пор браковка золы сопряжена была с большим неудобством и производилась ко вреду торговли под открытым небом, то он решился устранить это зло, и с помощью троих мужей достиг того, что на их счет построил удобный пепельный двор, снабженный сообразным устройством. Он всеми силами старался, чтобы город мало по малу положил начало для сбора своих собственных хлебных запасов. Будучи главным сиротским опекуном, он привел в порядок прежние неисправности и запутанные дела в сиротском суде. В своему имении Зунцель он построил церковь на горе св. Анны и снабдил ее колоколами и необходимыми церковными принадлежностями. В 1594 он на свой счет снова отстроил часть ткацкой улицы, превращенной в груды развалин, воздвигнув несколько жилых домов. Так как оказалось, что один из домов стоял на месте «Бурманского дома призрения несчастных», то сперва Ниенштедт назначил было этот дом для возобновления подобного же благотворительного заведения. Но, по предложению магистрата, он купил грунт близь Ризинга (Ризингова канала), и отстроил там дом для неимущих, который существует и поныне, под названием «Ниенштедтского вдовьего конвента». Вот некоторые черты из его жизни и деятельности . общественной.

Ниенштедт оставил после себя ливонскую летопись и свои записки. Арндт упоминает, что он писал кроме того еще примечания на северную историю доктора Лоренца Меллера, и приводил из них выдержки, во втором томе, ст. 3. Подлинная рукопись летописи Ниенштедта находилась еще в половине прошлого столетия в руках поручика фон Цеймерна, в Нурмисе, который сообщил ее для пользования бургомистру ф. Шифельбейну, но с тих пор она исчезла бесследно. Записки его перешли в 1807 вместе с собранием книг бургомистра Иог. Кристофа Шварца в рижскую городскую библиотеку. Они писаны собственною рукою Ниенштедта и в них на 108 страницах in quarto заключаются, кроме известий о его семейных и торговых делах, также и общественные городские события его времени, испещренные множеством библейских текстов, которые он писал для своего назидания. Преимущественно в записках он сообщает известия о календарных смутах от стр. 26-74. Из этой-то книги и взяты вышеприведенный данные о жизни этого мужа, исполненной стольких заслуг.

В его рассказе, конечно, напрасно стали бы мы искать ясности и красоты, качества, неразлучные с каждым хорошим произведением, но его век и то обстоятельство, что он писал историю как дилетант, могут служить ему извинением, а достоверность его известий, который он сообщает как очевидец, вознаграждает за все недостатки. Минувшие события он рассказывает частью по Рюссову, частию по другим источникам; кажется даже, что для древнейших времен у него был источник, ныне погибший для нас, как видно из глав пятой, шестой и седьмой, в которых он приводит обстоятельства о первом прибытии немцев и их меновой торговле, которых нигде кроме него нет. При издании хроники Ниенштедт пользовался шестью копиями, из которых самая важная древняя рукопись, которую обязательно доставил мне пастор доктор Б. Бергман из Руена. Она содержит в себе 93 не номерованных листов in folio. Два первые листа писаны позднейшей рукой, в средине и на конце нескольких листов не достает. Этот экземпляр очень пострадал от времени, но он бесспорно тот, который вернее всех прочих передает затерянный оригинал. 2) Копия из собрания бургомистра И. К. Шварца в рижской городской библиотеке, заключающая в себе 140 страниц in folio. Она списана с древнего экземпляра, но с большими ошибками. 3) Копия Бротце, 109 страниц in folio. Она сокращена и в ней заключаются, на страницах 11-26, восемь листов древнего экземпляра, которые туда вставлены. Остальные три копии, из которых одна принадлежит пастору Трею, можно отнести к новейшему времени. Язык и орфография, за исключением двух первых, изменены во всех остальных, к тему же последние позволили себе употребить сокращения и неоднократные опущения конечно не без основания. То же самое, однако же, должно было случиться, во многих местах его записок, где были выпущены слова, встречались повторения, или перепутана последовательность мыслей. Сведения о жизни Ниенштедта находятся в следующих книгах.: Арндт, лифляндская хроника, том II, стр. 2; — Гадебуш, рассуждение о лифляндских историках, стр. 81-91; его же лифл. библиотека, т. II, стр. 298. Гупель, северн. смесь гл. XXVII стр. 397-408. Бротце, взгляд на прошедшее гл. V, стр. 12-14. Рижские городские листки 1825 стр. 133-136, и лексикон писателей Рекке и Напиерского, т. III стр. 333 и 334.

Издатель.


I. N. J.

Praefatio ad Lectorem

Читателю, любителю историй,

Предисловие

Не только возлюбленный Моисей, Иисус Навин, Самуил, Давид и другие святые пророки и мужи Божии, но и язычники, например Геродот, Плиний, Страбон, Птоломей и другиё всеми силами старались записывать и сохранять на намять потомству, кроме великих Magnalla Dei и чудесных дел Божиих, случавшихся на земли, и то что происходило в других политических сношениях и вещах мира, записывали изменения истинных и ложных религий, а также возникновение и рост, или же отживание и падение великих монархий, царств, королевств, княжеств, земель, городов и сословий, дабы для потомков они могли отражаться как в зеркале, и дабы потомки избегали зла и подражали всем добродетелям, так как из всех правдивых повествований видно, что Господь всемогущий во все времена пребывал в своей истинной церкви; где любили Его слово и жили сообразно ему, там он сам оберегал и давал преуспеяние, возращение вместе со своим благословением и миром. Напротив же того читаем, что там, где люди жили в постыдном идолопоклонстве, проводили жизнь, как эпикурейцы и Сарданапал, и предавались всем грехам и порокам — там являлись ужасные опустошения и разгромы целых монархий, империй, королевств, земель, городов и сословий; читаем также как часто великие повелители и великие люди лишались трона, а ничтожные возвышались, как о том воспевает в своей песни Мария. По этой причинt Господь Бог во все времена посылал таких драгоценных мужей, кои ради потомков описывали похвальный события, и оставили их в достояние потомству, в назидание другим; подобно тому как и мудрый король Альфонс в крайней своей слабости ничем лучшим не умел себя подкреплять, как приказывая читать себе описанную историю короля Александра великого. Потому что мы должны знать, что история прошлого не только занимательна, но и полезна и пригодна для нас, дабы мы чрез истинное раскаяние и искреннее покаяние избавились вместе с ниневитянами палящего гнева. Божьего. Так как я прожил с юности моей почти 50 лет в этой стране Ливонии, и имею право считать ее не иначе как своим отечеством, и в этих прошедших 50-ти годах я пережил в ней не мало перемен и бедствий; поэтому я и решился в этом своем изгнании рассказать вкратце о той древности, когда немцы открыли, эту провинцию Ливонию и о случившихся при этом распрях и происшествиях. Я не имел намерения пространно повествовать о всех случившихся событиях, в виду того, что другие прежде меня писали о том с большими дарованием и искусством: я вздумал передать тоже самое вкратце, и только хотел по возможности точно передать то, что случилось в последние сто лет, в особенности же, что я сам пережил в последние пятьдесят лет, насколько то мне было возможно по моей простоте, не как искусный историк, который хотел выказать свое искусство и уменье, но только потому что я в свои преклонные годы имею свободное время. Я не поленился написать краткий рассказ о том, как немцы в первый раз высадились в Ливонии, укрепились в ней, покорили в ней язычников, приведи их в повиновение христианской вере, ввели в ней светское управление и полицию, как много воевали в ней е языческими народами и пролили много крови, как занимали ее и владели ею почти 400 лет; и хотя я хорошо знаю, что многие мои неприятели (в особенности те, которых я задену своей правдой), не только не поблагодарят меня, но что им это не понравится и они будут истолковывать мои слова в свою славу и на многое будут смотреть и разбирать по своему — однако я этим всем не смущаюсь, я ничего о них не писал, но желал бы напротив, чтобы они оказали более справедливости и себе и мне — сообразно с истиной, и если я написал здесь и сказал о некоторых событиях слишком мало, или слишком много, то охотно приму мудрое замечание и поучение, и исправлю ошибки как должно; для тех же, которые признают мое скромное прилежание и примут с любовию, тем я искренно желал бы поднести нечто лучшее, если бы только эта возможность зависала от меня. Но я не сомневаюсь, что все добродушные читатели останутся довольны этим моим ничтожным трудом и моей доброй волей, и поручаю их вместе с собою милостивому покровительству и заступлению Божьему.

Писано в Зунцеле, 1604 года.


ГЛАВА I

О том, на сколько простирается Ливония в длину и в ширину.

В длину Ливония начинается у реки Наровы, где лежит замок под городом Нарвой, возле высокого водопада, вытекающего из обильного рыбой озера Пейпуса; эта река простирается от устья Пейпуса вниз на 8 миль до высокого водопада, где вода ниспадает с вышины более 12 локтей, так что шум слышен более чем за четверть мили. Ниже, в восьмой части мили, лежит город Нарва с замком, на берегу реки, и эта река протекает по низовью за Нарвой до Балтийского моря, на пространстве, составляющем две мили. Перед устьем в эту реку впадает еще речка Любеке, которая бежит из страны московитов от Великого Новогорода, где находится в этой стране замок Гама (Ям), в трех милях от Нарвы (водою дальше, 10 миль). Из Наугардена (Новгорода) на реке, называемой Тестау, купцы нагружают свои товары на корабли и везут их таким образом до Нарвы, где московиты заложили склад и сборное место торговли, когда они в 1558 году начали вести войны с Ливонией, и когда они завоевали немецкую Нарву — как город так и замок — тогда стали впервые ездить туда любекские мореходы. За любчанами последовали и мореходы других городов, стали часто появляться и корабли голландские, английские, шотландские и французские; потому что туда направлялись все товары из целой России, между тем как туда же направляется и судоходство через Пейпус из большого московитского города Пскова; потому что Псков лежит только в двух милях от Пейпуса, в который впадает протекающая из дальней России мимо Пскова прекрасная река (Великая), так что вниз по этой реке привозят много товаров в Псков из московитских земель, а оттуда отправляют их на других больших кораблях через Пейпус (который в длину простирается от псковского речного устья до устья, реки Наровы при 20 мильном пути и 8 миль вниз по реке) до города Нарвы, где производство торговли уже очень удобно. В старину еще при полном управлении ливонских сословий, перед покорением Нарвы московитом 1558 г., подъезд кораблей к Нарве был запрещен, только мелкие суда с некоторыми товарами могли подвозить их к Ревелю, для того, чтобы большие города, как то: Рига, Ревель и Дерпт, чрез то не потеряли в своем увеличении и прокормлении и не умалились. Московит и так выстроил в 1492 г. крепкий замок на другой стороне реки Наровы на самом берегу, как раз против Нарвы, так что из нарвского замка почти можно было перекинуть через реку в город камень. Река Нарова и озеро Пейпус отделяют Ливонию от московитской земли на юго-восточной стороне Ливонии, а на Северо-западной стороне открытое Балтийское море отделяет Ливонию от Швеции, которое Балтийское море между Ливонией и Швецией имеет ширину в некоторых местах 13, а в других 12 миль, расстояние между двумя землями где больше, а где и меньше. Пейпус же между Ливонией и Россией в самом широком месте имеет, около 9 миль, выше к Пскову он постепенно суживается и таи он не шире 6, 5, 4, 2 миль. При устье Пейпуса на ливонской стороне, на берегу реки стоит замок, называемый Новым замком (Нейшлот). Если я не ошибаюсь, то его тут построил в.1500 г. Плеттенберг, бывший тогда ливонский магистр, во время мира с московитами. Около этого же времени и московит построил на своей стороне, в трех милях от устья Пейпуса, замок с монастырем; замок этот называется Волдоов, а на их языке Овдов (Гдов).

Озеро Пейпус так обильно рыбой, что оно снабжает ею всю Россию и Ливонию. И так в длину Ливония начинается от немецкого города Нарвы, и простирается к юго-западу, до города Дерпта, вдоль, по сухому пути на 30 миль; от Дерпта же течет большая река, имеющая свое начало в Феллинском озере, которое называют Вержьерв (Верцъерв), в 10 милях от Дерпта, и течет мимо города Дерпта, за тем в шести милях оттуда на юг, или немного восточнее, она впадает в Пейпус. При этой реке стояли два замка; один называется Альтен Торне, находится на берегу реки на западной стороне, в 2 милях от Дерпта, другой на восточной стороне, близь реки, в 4 милях от Дерпта, назывался Веренбек. В этом замке постоянно жил бургграф, определяемый на это место епископом дерптским, который имел надзор и право осматривать все корабли, и возы, зимой и летом приезжавшие и отъезжавшие; потому что там над рекою был устроен шлагбаум, так что ни водою, ни сухим путем никто не мог проехать; каждый должен был иметь пропуск; потому что свободно никакой хлеб нельзя было провозить из Ливонии в Россию, разве по милости дерптского епископа кому в случае крайности и было позволяемо и дано перевезти что-либо. Точно также запрещено было под страхом наказания доставлять московитам какую либо военную амуницию, порох, латы, металлы. Помню я, что подмастерье, по имени Ганс Феринг, несколько панцырей тайно препроводил из Ливонии в Россию, но когда об этом узнали, то его изгнали из Ливонии, и он во всю жизнь свою уже не смел показаться в этой стране, но должен был умереть в России. Точно также бургграф имеет надзор и за подвозом рыбы, потому что от всей рыбы, которая ловилась в Пейпусе и в реке, начальство брало десятину. Во время улова щук, оно имело также много тоней в дерптской реке, которую обыкновенно называют Эмбах. В ней ловятся каждую весну многие тысячи щук, который весною из Пейпуса бегут в свежую воду реки. В Пейпусе водятся многие сорты прекрасной и вкусной рыбы. У Пейпуса много притоков, текущих в него из России и Ливонии; но в одном истоке у города Нарвы, как сказано выше, именно в реке Нарове ловится множество угрей в течении целого лета, а также у упомянутого водопада много лососей и другой превосходной рыбы, заходящей из Балтийского моря.

Ливония простирается в длину далее от города Дерпта от северо-востока к юго-западу до главного города Риги, что составляет 40 миль. Там большой склад купеческих товаров, потому что в этот город идет большой подвоз всякого рода хлеба и купеческих товаров как зимой так и летом, водою и сухим путем. Водою вниз по большой реке Двине из далекой России везут на плотах, лоддигенах (ладьях) и стругах всякого рода товары, много огромных бревен, строевой лес и дрова, золу, смолу, зерновой хлеб, коноплю, лен, кожи, воск, сало, конопляное масло, конопляное семя и еще разные товары. Также бывает большой подвоз из Литвы, Курляндии, Ливонии; все товары в Риге выгружают, разбираюсь и продают, потому что река Двина течет на две мили ниже Риги и вливается в открытое море. К устью реки Двины приезжают часто каждый год очень много кораблей изо всех мест, и привозят в Ригу с собою различные товары, как: воль, сельди, дорогие полотна, шелковые материи, различные металлические и мелкие товары, вина, пиво, съестные припасы, пряности, всякие специи, железо, красную медь, олово, свинец, одним словом все, что только нужно людям, всего привозят довольно. В замен того, ежегодно нагружают многие сотни судов кожами и другими товарами, годными для купцов, за какую милость и благодеяния Божии город Рига обязана Всевышнему многою благодарностью. Кроме того река Двина целое лето доставляет столько превосходной лососины и рыбы, сколько не ловится ни в каком другом городе на целом Балтийском море. К тому же там еще есть копченые камбалы и вымбы. Далее от Риги Ливония продолжается через рейку Двину и чрез Курляндию к юго-западу, на Гольдинген и т. д.


ГЛАВА II.

Имена городов и замков в Ливонии.

1) Город Нарва и замок.

2) Город Ревель и замок.

3) Город Пернов и замок.

4) Город Рига и замок.

5) Город Дерпт и замок.

6) Город Кокенгузен и замок.

7) Город Вольмар и замок.

8) Город Венден и замок.

9) Город Феллин и замок.

10) Городок Лемзаль с замк.

11) Городок Гапсаль с замк.

Замки без городов, из которых многие принадлежали владетельным особам страны, некоторые дворянам, а некоторые разрушены и в развалинах.

1) Новый замок при устье Пейпуса.

2) Замок Этц, в Нарвском уезде, разрушен и принадлежит Таубену.

3) Замок Лаис и замок Талькоффен.

4) Замок Оберпален, Эльстфер, принадлежит Герману Врангелю.

5) Веренбек.

6) Виттенштейн.

7) Везенберг.

8) Боркгольм.

9) Ас, принадлежит г. Гильзену.

10) Тольсберг.

11) Монастырь Падис.

12) Монастырь Фегефейер.

13) Монастырь Лоде.

14) Монастырь Леаль.

15) Монастырь Фикель, принадлежит Укскулям.

16) Замок Феликс, принадлежит Укскулям.

17) Монастырь Кольк, с каменными стенами.

18) Монастырь св. Бригиты, с каменными стенами.

19) Монастырь Фалькенау, с каменными стенами.

20) Замок Наббен, принадлежит Тизенгаузенам, также и Залис.

21) Пюркель, принадлежит Унгерну, также Экенангерн.

22) Кремон.

23) Трейден.

24) Ропе, принадлежит фон Розену.

25) Клейн-Ропе, принадлежит фон Розену.

26) Моян, принадлежит тому же.

27) Гохрозен, принадлежитъ Плеттенбергу.

28) Луде, принадлежит Крюденеру.

29) Розенбек, принадлежит Гэрфлену.

30) Нейгоф, принадлежит Гэрфлену.

31) Эрмис.

32) Гельмет.

33) Тарвест.

34) Каркус, принадлежит воеводе Фаренсбаху.

35) Руйэн.

36) Буртнек.

37) Ринген, принадлежит Тэдвену. 

38) Ранден, принадлежит Тизенгаузену.

39) Конгота, принадлежит ему же.

40) Кавелехт, принадлежит ему же.

41) Альтенторн, принадлежит Штакельбергу.

42) Кирремпа.

43) Анцен, принадлежит Шенкингену.

44) Оденпэ.

45) Нейгаузен.

46) Мариенбург.

47) Адцель.

48) Мариенгаузен.

49) Розитен (Режица).

50) Лютцен.

51) Динабург.

52) Крейцбург, принадлежит Клаусу Корфу.

53) Сесвеген, принадлежит Таубену.

54) Берзон, принадлежит Тизенгаузену.

55) Ронненбург.

56) Трикатен.

57) Пебаль, принадлежит Дребиншену.

58.) Арль (Эрла), принадлежит Тизенгаузену.

59) Смильтен.

60) Юргенсбург, принадлежит Клодтену.

61.) Нитау, принадлежит баронам Брабекам.

62) Зевольд (Зегевольд).

63) Шуйен.

64) Зербен.

65) Лембург.

66) Зунцель.

67) Ленневард.

68) Икскуль.

69) Кирхгольм.

70) Нейермюлен.

71) Дален.

72) Ашераде.

73) Роденпойс.

74) Динаминд.

На острове Эзель, который имеет в длину 14 миль и 9 в ширину (им ныне владеет король датский), было прежде епископство; там находятся два замка Аренсбург и Зонебург, где стоит высокая башня, по которой мореходы направляют свой путь, каковую башню некогда крестьяне — куроны хотели опрокинуть своими волами, привязанными к толстому якорному канату. Они укрепили канат около башни, и затем запрягли множество волов. Как только передние стали тянуть, задние, будучи припряжены за рога, поднялись на воздух. Тут крестьяне стали кричать на своему наречии: Otes, Otes fader Herge lex Himmelrych her fader — Отче, волы летят на небо. Это они сделали для того, что хотели опрокинуть башню, чтобы, как в старину, получать добычу от добра с кораблей претерпевших крушение; но вместо того в наказание они должны были выстроить замок Зюнебург. Вблизи его находится остров, на котором в последнее военное время шведы построили шанцы, назвали Юргенсбург; этот остров имеет в длину 7 миль и 5 миль в ширину. На нем живут дворяне и шведские подданные. Есть еще один остров, по имени Моне, 2 мили в длину и 1 в ширину, принадлежащий датчанам. Еще один остров, по имени Вормс, 2 мили в длину и 1 в ширину, шведский, на нем хорошие деревни. Еще другой, по имени Нук, 1 миля в длину и 1 в ширину, шведский, и на нем есть деревни.

Язык сайта
Новости сообщества
Наши проекты
Поиск по сайту
Поиск по сайту www.dorpat.ru
Телепрограмма
Вход на сайт
Радиостанции Тарту
Радиостанции Тарту
Праздники Эстонии
Праздники Эстонии
Статистика сайта


Участник Премии Рунета 2012
Яндекс.Метрика

Каталог@Mail.ru - каталог ресурсов интернет


www.copyright.ru